Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "the spirit is willing but the flesh is weak" in French

French translation for "the spirit is willing but the flesh is weak"

proverbe plaisant utilisé quand qqn désire faire qqch mais qu'il n'en a ni le temps ni la capacité (aptitude nécesssaire) pour le faire

Related Translations:
the weaker sex:  le sexe faible
flesh color:  couleur chair; couleur de la peau
spirited:  adj. vif, fougueux, plein d'élan
spirit:  n. esprit, âme; fantôme; disposition; intention; vitalité; audace courage; moral, humeur; spiritueux, alcoolv. revigorer, encourager, stimuler, spiritualiser
no one but me:  personne que moi
evil spirits:  mauvais esprits
familiar spirit:  n. démon familier
noble spirit:  noblesse d'esprit, raffinement; esprit noble; délicatesse
public spirit:  civisme; amour du bien public
raw spirit:  alcool pur
Similar Words:
"the sky is the limit" French translation, "the slavs" French translation, "the smart set" French translation, "the sooner the better" French translation, "the sound of music" French translation, "the stage" French translation, "the states" French translation, "the stick and the carrot" French translation, "the stick and the carrot method" French translation, "the sticks" French translation